That's been locked out with the command functions.
Un treno è rimasto bloccato, con lui dentro.
A train got trapped underground with him inside.
Cosa hai fatto di male per rimanere bloccato con me?
What'd you do to get stuck with me? - Nothing.
Mi uccida, e sara' bloccato con me.
You kill me, you're stuck with me.
Ho fatto tutto questo addestramento, vengo spedito li' e sono bloccato con un gruppo di ragazzi della parte sbagliata del paese.
I got all this training, I'm sent over there and I'm stuck with a bunch of guys from the wrong side of the country.
Non volevo che il nastro si staccasse, quindi l'ho bloccato con la terra.
I didn't want the tape to come loose, so I packed it down with dirt.
Gia', sono rimasto bloccato con l'ultimo turno.
Yeah, I got stuck with the late shift.
Se necessario, può essere bloccato con una chiave.
If required, it can be locked with a key.
E quando mi sveglio, lo schermo e' bloccato con il viso di Anna in posizioni buffe, come...
And when I wake up, the screen is usually frozen. And Anna's face is in some funny position, like:
Sarei stato felice e con una carriera di successo, invece sono qui, bloccato con te in questo penitenziario!
Yes! I could have been happy and successful, instead of being stuck with you in this penitentiary.
Mi sono rotto il ginocchio un paio di anni fa, sono rimasto bloccato con uno di questi per un po' di mesi.
I blew out my knee out on the slopes a couple years ago, got stuck with one of these suckers for a few months.
Senti, avevo detto che mi sarei unito a te il primo giorno, ma sono bloccato con la task force.
Look, I told you I was gonna ride out with you on your first day, but I'm buried in the task force.
Senti, non è che ho un problema di rimanere bloccato con due belle signore noi non siamo bloccati, Carl.
Look, it's not that I have a problem being trapped with you ladies... We're not trapped, Carl.
Ma per adesso sei bloccato con noi.
But for now, you're stuck with us.
Una volta sono rimasto bloccato con lui in ascensore.
I got stuck in an elevator with the guy once.
Hai detto che Mike Ross non era una minaccia e ci ha bloccato con un'ingiunzione.
You told me that Mike Ross wasn't a threat, and then he handcuffed us with a TRO.
Non solo sono bloccato con te, ma con la versione inutile di te.
Not only am I stuck with you, I'm stuck with the useless version of you.
Eri bloccato li' come ora sei bloccato con me?
Stuck in the middle till you got stuck with me?
Che ti piaccia o no, Richie... sei bloccato con Hanneman.
Like it or not, Richie, you're stuck with Hanneman.
Eppure, eccoti qui, bloccato con me, in uno scantinato tetro.
And yet, here you are, stuck in a dark basement with me.
So che adesso sono bloccato con te.
I know I'm stuck with you.
Ero qui, bloccato con una presentazione per un cliente.
I was here, stuck in a client presentation.
E, sfortunatamente, e' bloccato con me, finche' non avremo sistemato tutto.
And, unfortunately, you're stuck with me until we fix all this.
Rossi era bloccato con un problema alla spalla a causa di un incidente in moto all'inizio del 2010.
Rossi was hampered by a shoulder injury from a crash on a dirt bike in early 2010.
Tutti i soldi sono stati trasferiti attraverso una vulnerabilità che Raven diceva di aver bloccato con una patch.
Uh, all of the money was funneled through a vulnerability that Raven said she'd patched.
Che ti sia simpatica o no, sei bloccato con lei per tutto il giorno.
Whether you like her or not, you're stuck with her for the whole day.
A corto di stimoli, e bloccato con il giurato n. 3
Ran out of challenges, and got stuck with juror number three...
Non so se ha capito qual è la mia attuale situazione, sono bloccato con il piede sinistro su una maledetta mina.
I don't think you understand my situation. I'm stuck with my left foot on a damn land mine.
Non sono rimasto bloccato con la schiena per tutta la notte.
I wasn't stuck on my back like a turtle all night.
No, e' il fatto che sono bloccato con un mucchio di musoni rigidi che non vogliono fare lo sforzo di indossare un costumino.
No, I'm here with some sanctimonious, and can not use a disguise.
Stavo arrivando al top nella omicidi, ora sono bloccato con un collega idiota.
I was being groomed for top position in Homicide Now I'm stuck with a desk junky partner and everybody calls me the Yankee clipper.
Sei ancora bloccato con quei dati sul censimento?
you still stuck on that census data?
E adesso sono bloccato con lei.
True. And now I'm stuck with her.
L'oggetto sembra bloccato con una imbracatura metallica.
Looks like the object's clamped in some kind of a metal harness.
Ok, sono bloccato con tua madre, ma trovero' il modo di sfuggirle.
Okay, I'm stuck with your mom, but I'm gonna figure out a way to escape.
Si e' bloccato, con l'ugello dentro.
It got stuck with the nozzle on.
Scusa, ma dobbiamo renderla una lotta equa, per cui tu sei bloccato con lei.
Sorry, we got to make it a fair fight, which means you're stuck with her.
E rimani sempre bloccato con lui.
And he's the one you get stuck with.
Bene, adesso sono bloccato con questa fottutissima cosa?
Well, now I'm stuck with this goddamned thing?
Se un dispositivo è bloccato con un codice, questa funzione potrebbe risultare limitata o poco precisa.
If a device is passcode locked, this feature may be limited or inaccurate.
Puoi mettere tutte le tue password in un unico database, che è bloccato con una chiave master o un file di chiave.
You can store your passwords in highly-encrypted databases, which can only be unlocked with one master password and/or a key file.
Se il volume del tuo strumento diminuisce, potrebbe essere dovuto all'uscita del suono o al filtro del cerume che viene bloccato con un cerume.
If the volume of your instrument diminishes, it may be due to the sound outlet or the cerumen filter being blocked with a cerumen.
Il porto di San Francisco fu bloccato con un picco di 600 imbarcazioni perchè le imbarcazioni si raccoglievano lì e le truppe le abbandonavano per andare alla ricerca dell'oro.
The San Francisco harbor was clogged with 600 ships at the peak because the ships would get there and the crews would abandon to go search for gold.
Per cui si è trovato bloccato con regole che gli impediscono di implementare soluzioni vantaggiose sia per la nazione che per le aziende.
So he was stuck with rules that prevented him from letting the win-win solution help his country.
1.6820559501648s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?